Musée de l'Ancien Evêché
Musée de l'Ancien Evêché
Musée de l'Ancien Evêché
Musée de l'Ancien Evêché
Musée de l'Ancien Evêché
Musée de l'Ancien Evêché
Musée de l'Ancien Evêché

Musée de l’Ancien Évêché

1997 > 2012

Visual identity / guidelines / signage
Situated in the heart of Grenoble’s historical centre, the “Musée de l’Ancien Evêché” is set up in the former Bishops’ Palace. Underground, the site features the baptistery which dates back to the early Christian era. The different floors of the palace, now a museum, house prestigious collections that trace the history of the Isère Department from prehistoric times to the present. Each year, the museum showcases two temporary exhibitions highlighting the Department’s heritage. The identity encompasses three themes : the site, the museum and the baptistery, united by two visual elements : the frame and the colour red. The square frame, referring to the gridding of excavation sites, symbolizes the territory, a source of information, and the colour red symbolizes the deep purple robes of the Bishops, the site’s first inhabitants.



Identité visuelle / charte graphique / signalétique
Situé au cœur du centre historique de Grenoble, le Musée de l’Ancien Evêché est installé dans l’ancien palais des évêques. Le site présente en sous-sol le baptistère daté des premiers temps chrétiens. Les étages du palais devenus musée abritent des collections prestigieuses retraçant l’histoire de l’Isère de la Préhistoire à nos jours. Chaque année, le musée présente deux expositions temporaires visant la mise en valeur du patrimoine départemental.
L’identité prend en compte trois thèmes : le site, le musée et le baptistère qui sont réunis par 2 éléments visuels : la trame et le rouge. La trame carré en référence au quadrillage des chantiers de fouilles symbolise le territoire, source d’informations et le rouge symbolise la robe pourpre des évêques, premiers habitants du lieu.

Curator manager
Isabelle Lazier
Architect
Jacques Scrittori
Photography
Guy dépollier
> Sébastien Secchi